取自ここのか(kokonoka)個人網誌『モノXクロ』於6/30的作品,惟吾人之網站不宜連結,
有需要者請拜請咕狗大神....此類可人且嬌小的畫風果不出工口系....作畫十分穩當,眼神尤其含脈靈動, 著實深感佩服~
----
又隔了五天.....這裡是進度很慢的Seikania網誌。
梓喵在今天終於有正式亮相的機會了~!
不過為了翻譯這首可吃了不少苦頭,或許是梓喵的歌曲太奔放的關係吧?XD
啊?有人想問梓喵的個性嗎??
若這也要問,恐怕就是真的沒在看K-ON!了啊~(笑)
梓喵就是--集嬌小認真口是心非容易被釣魚(玩弄)於一身的可愛小學妹一枚嘛~
說起來我個人還蠻偏好這位角色的~雖說澪和唯很不錯,
不過果然還是小小隻且有笑料和激動一點的角色比較有趣XDDDD(喂喂喂)
但是當初8/26專輯出來時,聽梓喵的歌還真的是給她一整個混亂的....
相較起另外兩位學姐~還真的不太曉得她在唱什麼??? @_@a
於是這當初滿心的期待就跟著洩洪了....說穿了就是憧憬太多了點-v->
不過在日本Oricon九月第一週的Single榜上,梓喵也還是佔據了第三名的殊榮位置,想來也真是不簡單....
想來如果我在日本,應該也會先成為那第三名的貢獻人之一吧?
----
接下來要怎麼介紹這首歌呢....?
想來在我說點什麼之前,就先引一下竹達妹妹在自己網誌上的說法吧XD
~☆~☆今日特輯☆~☆~
早安☆ 2009-08-26 06:44:51
今天是梓喵、小律和小紬她們的專輯發售日耶~
我也收到了未上市的試聽版本,好好地把三個人的角色歌聽過了!
(註:講到歌曲都用謙詞好乖喔....0.0a)
梓喵的歌真的是很有個性呢!
『じゃじゃ馬way to go』似乎是梓喵一邊把持著一匹悍馬,
一邊又很害羞很努力地唱出個人印象的歌曲。
對唱歌一定感到很不擅長的吧…我是這樣子想像。
但因為她又是個很認真的孩子,所以會去不斷練習,並且稍稍微掂起腳尖來配合這般有個性的感覺吧?
『わたしはわたしの道をいく』嘛~
則是稍稍描寫出第九話發怒的梓喵說出的那句"這樣子是不行的-!"而唱的。
這首歌的歌詞相當有梓喵的味道,實在是相當地美妙呢。
『レッツゴー!』啊,則是平時都很正經的梓喵一反常態,
在夏天的集訓可玩得比誰都還要盡興的樣子,
三首歌下來對唱歌也稍稍習慣了,就試著把這份期待的心情給表達出來了。
對於這次的我來說,要如何將梓喵的風格給展現出來是個很大的課題。
我在唱歌時的聲調會來得低一點,而且還會有顫音出現,
但梓喵應該是不會唱出顫音的,應該吧。
於是我就用聲調應該要高一點的想法去唱唱看,
錄音時還把梓喵的畫像給大剌剌貼著再來唱歌呢(笑)
並非是由竹達彩奈,而是『中野梓』在唱歌這回事,說來可還真不是那麼容易,
果然梓喵對我來說還是最重要的角色,而我在唱歌時也投注了相當的愛情成分。
想來這三首歌裡都有稍稍不同的梓喵值得期待,若能聽聽看的話我會很高興的☆
想想若能感受到與動畫裡氣氛稍稍不同的梓喵,也是不壞的吧~
總之能幫梓喵唱歌這件事,想來還真的是相當地榮幸。
能參與K-ON!各式各樣的樂曲,真的是非常幸福呢。
雖說最初對唱歌這件事還有點排斥,
但往往在不知幾回的歌唱中,我內心的想法也跟著有所改變了。
有這美好的機會當然是要好好說聲謝謝啊!
當然不只有梓喵,另外小律和小紬的CD也請務必去聽看看唷~(*^_^*)
請讓這三張CD齊聚一堂吧!(笑)
~☆~☆特輯待續☆~☆~
嘛~就看在這樣的份上,如果還要說阿雅娜美眉哪裡不認真唱得不好的話,
那做人恐怕就太不厚道了(若沒看這篇就連在下我都可能要不厚道了....XD),
對認真的新人聲優如是,這也讓我在翻譯時更能體會到這歌曲背後的甘苦談。
當然,我去看了她的網誌後也還蠻吃味的~
先是在發售日當天六點多就坐不住跟大家道聲早安XD
晚上十點多還意猶未盡地跟大家道謝和述說心情~(這下篇待續)
嘛....這也算是種服務粉絲的敬業精神吧? <(ˊvˋ)-o囲
也還真是令人感到她充滿年輕新人的活力和純真感啊~>////<b(新人限定?!歡迎加入聲優的大家族??XD)
相較之下,感覺美菜就冷靜許多了(當然她也有寫....只是這個孩子有點早熟的樣貌XD
雖說不以人貌像,但比起來阿雅娜還是比較有蹦蹦跳跳、不講出來憋不住的感覺^^")、
砂糖小姐(誰啊XD)則相當專業地(?!)提起這件事~
愛生姐姐最近則忙於工作無暇提起~
陽子姐姐則是很捧場收了全部還窩心地幫她們打廣告,可能是閒暇時間比較多的關係啊.....?! O_oa
祥子大姐和稻葉姐姐則是收大家的單曲CD收得很快樂,還刻意同一天發表,My darling、我的嫁一句來一句去的,真的是打算要偷偷閃死大家~<>口<>
於是乎想想,若能看完動畫再回頭看看真實世界裡的這些幕後,
有可能才會挖到許多不易為人知的感受和秘密吧?!(像是祥X稻看得我超歡樂一段時間了~笑倒XD)
----
好啦~今天前面提太長一串了,快回來看翻譯好啦!
架架吾馬~到底是哪匹馬咧?這答案或許後面聽完歌曲才能有個答案,
這次填詞的時候則變得有點莫名奇妙的,想到就填、沒想到就放著,
結果一拖就拖了三天才寫完~大概就變成一天捕魚四天曬網的型態(該打!)
不過吶~梓喵的味道還真的是非常地獨特且可愛,雖說這幾首歌聽來(還有詞看來)都有點豪放不羈,
但當中透露出來的認真個性還是相當鮮明的,就此說來竹達妹妹還是很成功的唷! : )
那麼,以下就讓我們來聆饗今天的嬌小意氣印象曲
--輕糝上芝麻可可肉桂粉的真白優格--"驃悍野馬Way To Go"囉~! \^o^/
----
「じゃじゃ馬Way To Go」
作詞:大森祥子
作曲:Tom-H@ck
歌:中野梓(CV.竹達彩奈)
ただ 獨りきりじゃ知ることなかったgrooveへ じゃじゃ馬つれて
只怕 獨自一個人就無法通曉這般的律動唄 驃悍野馬緊追隨
引っかき回すよ だって嬉しくて楽しい コトバじゃ言えない
儘管是胡鬧搗亂 但也為此快樂而高興 要表達也說不出來
まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound
率性去傳達表現 純潔且挑剔吶My Sound
(間奏)
ちっちゃなボディは私の分身 抱えて一歩踏み出す道場破り
嬌小的那身軀啊 正是我的分身 抱住牠踏出一步 就要來踢館哩
真面目がツインテ引いてもgot to go 出逢えた仲間と離れたくない
拉住認真的那雙馬尾 也攔不住got to go 但已然與夥伴邂逅 想走也離不開
play どんな時も自主練play 新入りですが…ミュージシャン!!
play 無論什麼時候 自主練習play 新人卻也是個…音樂家!!
今 背伸びして見た憧れだったstageへ 絶対行くんだ
當下 回想起掂著腳尖才望見的憧憬舞台唄 絕對是要去呀
目を閉じても耳 を澄ませばわかる 自分の居場所
為了側耳傾聽得閉上雙眼才能去理解 自身所在的場所
理屈じゃないね? ハート震えるNew World
理由還不夠的嗎? 讓我心頭一震的New World
(間奏)
カラーはキャンディアップル 本気の証 カラ回りしてても同情は無用
顏色如Candy Apple 是真心的証明 在那空轉也需要同情的話可免囉
ゆるすぎな空気さえ慣れたらway to go この仲間じゃなきゃなんかダメなんだ
要連過於溫吞的氣氛 都習慣的話way to go 這樣的夥伴 沒有嘛也不是不行呀
peace どんな事も We can make peace 笑顏にできちゃう…。マジシャン!?
peace 無論什麼事情 We can make peace 接著變出笑容…。魔術嗎!?
全然 昨日まで予想もしてなかったgigを じゃじゃ馬つれて
完全 直到昨天都還沒有設想要公開演出唷 驃悍野馬緊追隨
暴れ倒すよ 150cmのパワー ぶっ放したい
胡亂到推翻一切 150公分的power 就想這樣爆發
無限に翔んでけ コアでキューティなMy Soul
無限地翱翔奔飛 可愛且真誠吶My Soul
(間奏+guitar solo)
yes どんな時も I wanna say yes 目指してんのは…テクニシャン!!
yes 無論什麼時候 I wanna say yes 最終的目標嘛…最強達人!!
ただ 獨りきりじゃ知ることなかったgrooveへ じゃじゃ馬つれて
只怕 獨自一個人就無法通曉這般的律動唄 驃悍野馬緊追隨
引っかき回すよ だって嬉しくて楽しい コトバじゃ言えない
儘管是胡鬧搗亂 但也為此快樂而高興 要表達也說不出來
まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound
率性去傳達表現 純潔且挑剔吶My Sound
じゃじゃ馬がかき鳴らす願いは、みんなでlaughing out loud
驃悍野馬要求祈鳴叫啊 願望是大家跟著也laughing out loud
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantasic New World
(蹦蹦跳跳跟你到任何地方,我愛上這般驚奇且夢幻的新世界。)
じゃじゃ馬がかき鳴らす願いは、みんなでlaughing out loud
驃悍野馬要求祈鳴叫啊 願望是大家跟著也laughing out loud
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantasic My New World
(蹦蹦跳跳跟你到任何地方,我愛上這般驚奇且夢幻的我的新世界。)
~終わり~
----
微甜微苦的獨特香氣,搭配上微酸的純潔本心,這可能就是梓喵的所給我的複合感受吧?
至於"架架吾馬"到底是何方神聖呢? XD
可能就是梓喵手上那把和她同樣嬌小的 Fender '65 Mustang Classic Series Dakota Red
(Fender Mustang 65年經典款式~蘋果紅~),和她內心世界的共同寫照吧~
話說這篇文章有附加引文比翻譯還多的趨勢......也就算給梓喵被插隊的一點補償了XD"
希望各位會喜歡,那我們不久後再見囉~ : )
- Sep 05 Sat 2009 01:53
[歌詞] K-ON!「じゃじゃ馬Way To Go」("驃悍野馬Way To Go") 中文翻譯 - Aug. 26th, 2009 by かきふらい(「けいおん!」イメージソング 中野梓)
close
(Fender Mustang 65年經典款式~蘋果紅~)
全站熱搜
留言列表