本集12話給105分!
花田十輝劇本寫得真的很好!作畫也很棒!除此之外就不需多說什麼了~\^o^/
正式版請參考這一篇~
本集有兩首劇中歌,一首是蜜歐等人先開唱的「ふでペン~ボールペン~」,
另一首是唯主唱的輕飄飄時間,感覺都很令人感動^^
這篇就先放上第一首的翻譯,因為還沒有正式版歌詞釋出,
所以是聽來後再多方參考修正來的~希望各位會喜歡了:)
----
ふでペン~ボールペン~
墨筆~圓珠筆~
作詞:秋山 澪 作曲:琴吹 紬
ふでペン ふっふー
墨筆吹吹
ふるえる ふっふー
輕輕甩動
初めて君へのBitty Touch
第一次給你輕輕的撫摸
ときめくPassion 溢れたAction はみだしちゃうかもね
悸動的熱情 思緒洋溢的舉動 超出了界限也說不定呢
君の笑顔想像して いいとこ見せたくなるよ
想像著你的笑容 就變得想讓你看到更多優點
情熱を握り締め 振り向け背中
而我緊握這份情熱 直至驀然回首
愛をこめて スラスラとね さぁ書き出そう!
貫注愛情 如此淋漓盡致 都全部寫出來吧
受け取った君に 幸せが繋がるように
希望你接受這份思念 就像連接上幸福一般
走る軌跡 キラキラだね そう乾くまで
筆尖的軌跡 如此閃閃發亮 那就等它乾吧
待っててくれて ごめんねボールペンは
在我等待的同時 向圓珠筆說聲抱歉
お休みしてて かなり本気よ☆
你先休息一會兒 我可是很認真的唷
愛をこめて スラスラとね さぁ書き出そう!
貫注愛情 如此淋漓盡致 都全部寫出來吧
受け取った君に 幸せが繋がるように
希望你接受這份思念 就像連接上幸福一般
夢を見せて グルグルとね 今舞い踊る
讓我望見美夢 一刻也不停歇 此刻正翩翩起舞
がんばれくれて ここまで来だから
那樣的我如此堅持 於是到了現在
かなり本気よ☆
我可是很認真的唷
----
補一個這首歌的意思~大概是說女生要寫些話給心愛的人,
於是慎重其事地用了新的自來墨筆來代替原本的圓珠筆,
隨著書寫的同時~心情也跟著筆觸輕盈暢快起來的心情傳唱吧。
自來墨筆在一般美術社裡有賣....圓珠筆就0.38那一類的吧....
http://tinyurl.com/nmnv25
圓珠筆就原子筆啦~只是覺得翻原子筆比較俗....圓珠筆感覺比較有少女感就是了。
還有,唯小時候釣的我猜是紮里蝦(蝲蛄).....嗯.....-V-|||
以及這是書背梗XD
詞彙加註:
ときめく:自五,情緒激動、心情大幅起動。
とこ:場所、地點、所在(可指稱抽象)。
日文有要加註的話再看看~
大概就是這樣吧?(希望不要有誤....orz)
以上。
じゃ、また来週の番外篇をまってください、さよなら!
- Jun 19 Fri 2009 16:02
[歌詞] 「ふでペン~ボールペン~」("墨筆~圓珠筆~") 中文翻譯 - Jun. 19th, 2009 by かきふらい(けーおん!K-ON!第12集學園祭劇中歌~)
全站熱搜
留言列表