embedcode
《Angelic Angel》(如同天使的天使) Full Ver.
[推廣試聽用 請多多支持正版!]
テレビアニメ《ラブライブ》 劇場版『ラブライブ! The School Idol Movie』挿入歌・宣伝用主題曲

《Angelic Angel》(如同天使的天使)

作詞:畑 亜貴
作曲:森 慎太郎
編曲:倉内達矢
歌手:μ's(繆思) -
【穂】高坂穂乃果(C.V. 新田恵海)
【絵】絢瀬絵里(C.V. 南條愛乃)
【こ】南 ことり(C.V. 内田 彩)
【海】園田海未(C.V. 三森すずこ)
【凛】星空 凛(C.V. 飯田里穂)
【姫】西木野真姫(C.V. Pile)
【希】東條 希(C.V. 楠田亜衣奈)
【花】小泉花陽(C.V. 久保ユリカ)
【に】矢澤にこ(C.V. 徳井青空)

中文意譯:星函(Seikan)


【絵】  ココはどこ?
     這裡是哪兒呢?

     待って言わないで わかってる
     等等 不要說出來 其實我一直明白

【凜.穂】 夢に見た熱い蜃気楼なのさ
     這裡就是夢中所見 熱切激昂的海市蜃樓呀!

【に.こ】 キミはだれ?
     而你又是誰來著?

     なんて訊かないよ わかってる
     我也不會問 因為我早已了解

【凜.穂】 おたがいの願いが呼んだ出会い
     這是一場彼此願望所呼喚的邂逅


【姫.海】 遠ざかるほど光る一番星
     和你的距離愈是遙遠 愈要努力化作最耀眼發光的星星

     いつかそんな恋してみたかった
     我在不知不覺間 變得想要對你投入如此的愛戀

【花.希】 もういらないよ胸のブレーキは
     已不須再按捺 放開心中的煞車

【絵】  見つめあうために生まれた二人になってく
     讓我倆從此成為 為了凝望彼此而生的好夥伴


【μ's】 Ah!「もしも」は欲しくないのさ
     哎呀 說來我對「如果」一無所求

     「もっと」が好きAngel
     嚮往成為的是 喜愛「更進一步」的天使-Angel-

     翼をただの飾りにはしない
     畢竟自身的翅膀 不應淪為單純的裝飾

     Ah!「もしも」は欲しくないけど
     哎呀 雖說我對「如果」一無所求

     「もっと」は好きAngel
     但願成為的是 喜愛「更進一步」的天使-Angel-

     明日じゃない
     所指的卻也並非明天

     大事なときは今なんだと気がついて
     而是察覺 最為珍貴的時刻 其實無非當下

     こころの羽ばたきはとまらない
     心緒的振翅飛翔 由此永不止息


     -2nd-


【海.姫】 ボクたちはずっと信じてた わかりあって
     我們始終相信著 也互相理解

【希.花】 おたがいをぶつけあえる出会い
     這是一場彼此能夠流露真情的邂逅


【絵】  寒い場所ほど熱い炎のステップ
     所在之處愈是寒冷 愈是需要踏出炙熱火焰的腳步

【穂.凜】 そうさ恋のためにぜんぶ賭けて
     沒錯 為了這場愛戀 就此賭上全部吧

【こ.に】 さあ引き寄せて少し痛いくらい
     來嘛 讓我們依偎得更近一點 直到感覺些許疼痛

【穂.凜】 ひと筋の雫 喜びそれともシンパシー?
     簌地滑落的一道淚珠 是種欣喜 又抑或是種共鳴?


【μ's】 Ah! 今宵は一夜限り 二度とはないPassion
     哎呀 趁著今宵一刻 這份荏苒不再的熱情-Passion-

     燃え尽きるまで踊らなきゃダメさ
     燃燒殆盡之前 都得要繼續舞動下去啊

     Ah! 今宵は一夜限り 二度とはないPassion
     哎呀 面對今宵一刻 這份荏苒不再的熱情-Passion-

     捕まえたら そのまま強く抱きしめてと囁いた
     若是能夠抓住 那就如此緊緊懷抱著 輕聲耳語道

     愛しい夢はまだ終わらない
     這場惹人愛憐的夢 依然尚未終結


【凜.穂】 時間はとめられないと知って
     我知道 時間無法停止

【花.希】 君と早く会いたかったよ
     所以才想快點見到你呢

【に.こ】 届けたい言葉が音に溶けて Call Angel
     將想傳遞的話語融入音樂 讓我們呼喚天使吧-Call Angel-


     -間奏-


【絵】  Ah!「もしも」は欲しくないのさ
     哎呀 說來我對「如果」一無所求

     「もっと」が好きAngel
     嚮往成為的是 喜愛「更進一步」的天使-Angel-

【姫.海】 翼をただの飾りにはしない
     畢竟自身的翅膀 不應淪為單純的裝飾

【μ's】 Ah!「もしも」は欲しくないけど
     哎呀 雖說我對「如果」一無所求

     「もっと」は好きAngel
     但願成為的是 喜愛「更進一步」的天使-Angel-

     明日じゃない
     所指的卻也並非明天

     大事なときは今なんだと気がついて
     而是察覺 最為珍貴的時刻 其實無非當下

     こころの羽ばたきはとまらない
     心緒的振翅飛翔 由此永不止息


     ~終わり~

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

其他選項

影音資訊

本日人氣:
0
累積人氣:
0
播放次數:
0 次 / 429 次 (本日/累積)